King Gordogan Croatian Radio Drama English
Radovan Ivšić
Gelesen von Jon Vickers-Jones
King Gordogan is a Croatian radio drama written by Radovan Ivšić in 1943, first performed in exile in Paris. This surrealist play has been translated from Croatian and adapted for Trafika Europe Radio by Carla Stockton, directed by Andrew Singer, with original soundtrack elements composed by Istvan Peter B’racz.
The story follows the ruthless King Gordogan, who rules his kingdom with an iron fist, creating a cruel world dominated by pain and uncertainty. His pitiless nature leads him to murder anyone who stands in the way of his ambition, including his own son. The kingdom awaits a savior, an indestructible knight who will surely slay King Gordogan and stop the madness. But will he come? And if he does, can he prevail?
Following the performance, a discussion is hosted with the translator and director of this work.
This recording is part of the Old Time Radio collection.
Kapitel
| King Gordogan | 1:39:01 |
Bewertungen
King Gordogan, American Version
Allan Graubard
"King Gordogan," by Radovan Ivsic, received its American Theatrical Premiere by the Rorschach Theater Company at the Ohio Theater, New York City, in February and March of 1997. The script used for this production was the American Version by Allan Graubard; a revision of the original translation into British English by Roger Cardinal. The playwright, Radovan Ivsic, reviewed and approved the American Version for theatrical production. It was published by Croatian PEN Center, Zagreb, in 1997. It should be noted that the playwright originally wrote the play in his native Croatian then translated it into French. For the American Version, Allan Graubard worked with the British and French translations. There is no other publication of "King Gordogan" in its approved American Version.