Les caractères
Jean de La Bruyère and Jean De La Bruyère
Read by LibriVox Volunteers
En 1688, La Bruyère traduit les caractères de Théophraste, un auteur de l’antiquité grecque, en y ajoutant ses propres observations sur ceux de son temps. Devant le succès, il n’aura de cesse de les augmenter jusqu’à en faire l’œuvre indépendante que nous connaissons.
Théophraste dépeignait des caractères, c’est-à-dire des types d’hommes de son propre contexte historique: l’antiquité grecque. La Bruyère en reprenant ce principe, l'adapte à son siècle.
Ainsi leur lecture comme celle de Théophraste nous permet de découvrir un siècle, une époque, une civilisation. Au delà de cet intérêt documentaire et malgré des passages parfois obscurs, ils surprennent souvent par leur actualité. (Summary by Jean-Pierre) (0 hr 13 min)
Chapters
Préface | 14:04 | Read by Christiane Jehanne |
Des ouvrages de l'esprit | 54:13 | Read by czandra |
Du mérite personnel | 25:48 | Read by Christiane Jehanne |
Du coeur | 11:11 | Read by Christiane Jehanne |
De la société et de la conversation | 43:05 | Read by Christiane Jehanne |
Des biens de fortune | 50:26 | Read by Jean-Pierre |
De la ville | 24:06 | Read by Jean-Pierre |
De la cour | 1:00:17 | Read by Jean-Pierre |
Des grands | 41:43 | Read by Jean-Pierre |
Du souverain ou de la République | 45:17 | Read by Jean-Pierre |
De l'homme (partie 1) | 54:26 | Read by Henry K. Noble |
De l'homme (partie 2) | 41:11 | Read by Henry K. Noble |
Des jugements (partie 1) | 41:30 | Read by czandra |
Des jugements (partie 2) | 32:36 | Read by Christiane Jehanne |
De la mode | 43:11 | Read by Jean-Pierre |
De quelques usages | 51:01 | Read by Jean-Pierre |
De la chaire | 29:06 | Read by Jean-Pierre |
Des esprits forts | 1:10:43 | Read by Jean-Pierre |
Reviews
fabienne fronty
bon francais mais avec un accent prononcé lecture lenifiante idéale pr s endormir