Skip to main content.

The English Governess at the Siamese Court

Gelesen von LibriVox Volunteers

(0,5 Sterne; 2 Bewertungen)

In 1862 Anna Leonowens accepted an offer made by the Siamese consul in Singapore, Tan Kim Ching, to teach the wives and children of Mongkut, king of Siam. The king wished to give his 39 wives and concubines and 82 children a modern Western education on scientific secular lines, which earlier missionaries’ wives had not provided. Leonowens sent her daughter Avis to school in England, and took her son Louis with her to Bangkok. She succeeded Dan Beach Bradley, an American missionary, as teacher to the Siamese court.

Leonowens served at court until 1867, a period of nearly six years, first as a teacher and later as language secretary for the king. Although her position carried great respect and even a degree of political influence, she did not find the terms and conditions of her employment to her satisfaction, and came to be regarded by the king himself as a rather difficult woman.

In 1868 Leonowens was on leave for her health in England and had been negotiating a return to the court on better terms when Mongkut fell ill and died. The king mentioned Leonowens and her son in his will, though they did not receive the legacy. The new monarch, fifteen-year-old Chulalongkorn, who succeeded his father, wrote Leonowens a warm letter of thanks for her services.

By 1869 Leonowens was in New York, and began contributing travel articles to a Boston journal, Atlantic Monthly, including ‘The Favorite of the Harem’, reviewed by the New York Times as ‘an Eastern love story, having apparently a strong basis of truth’. She expanded her articles into two volumes of memoirs, beginning with The English Governess at the Siamese Court (1870), which earned her immediate fame but also brought charges of sensationalism. In her writing she casts a critical eye over court life; the account is not always a flattering one, and has become the subject of controversy in Thailand; she has also been accused of exaggerating her influence with the king. (Summary from Wikipedia) (10 hr 34 min)

Chapters

Dedication and Preface

7:14

Read by Sibella Denton

On the Threshold

22:43

Read by Sibella Denton

A Siamese Premier at Home

19:25

Read by Sibella Denton

A Sketch of Siamese History

30:06

Read by Sibella Denton

His Excellency’s Harem and Helpmeet

11:40

Read by Sibella Denton

The Temples of the Sleeping and the Emerald Idols

7:52

Read by Sibella Denton

The King and the Governess

22:26

Read by Sibella Denton

Marble Halls and Fish-Stalls

9:37

Read by Sibella Denton

Our Home in Bangkok

8:05

Read by Sibella Denton

Our School in the Palace

17:15

Read by Sibella Denton

Moonshee and the Angel Gabriel

8:35

Read by Sibella Denton

The Ways of the Palace

15:45

Read by Sibella Denton

Shadows and Whispers of the Harem

24:35

Read by Sibella Denton

Fa-Ying, the King’s Darling

15:28

Read by Sibella Denton

An Outrage and a Warning

5:42

Read by Sibella Denton

The City of Bangkok

20:17

Read by Sibella Denton

The White Elephant

13:29

Read by Kristine Bekere

The Ceremonies of Coronation

8:14

Read by Kristine Bekere

The Queen Consort

6:23

Read by Kristine Bekere

The Heir-Apparent; Royal Hair-Cutting

26:52

Read by Kristine Bekere

Amusements of the Court

17:16

Read by Kristine Bekere

Siamese Literature and Art

16:50

Read by Kristine Bekere

Buddhist Doctrine, Priests, and Worship

46:57

Read by Kristine Bekere

Cremation

26:55

Read by Kristine Bekere

Certain Superstitions

10:17

Read by Kristine Bekere

The Subordinate King

32:35

Read by Kristine Bekere

The Supreme King: His Character and Administration, pt 1

30:19

Read by Kristine Bekere

The Supreme King: His Character and Administration pt 2

38:39

Read by Kristine Bekere

My Retirement from the Palace

36:28

Read by Kristine Bekere

The Kingdom of Siam

30:43

Read by Kristine Bekere

The Ruins of Cambodia; An Excursion to the Naghkon Watt

30:25

Read by Kristine Bekere

The Legend of the Maha Naghkon

15:30

Read by Kristine Bekere

Bewertungen

first half us excellent, then...

(0,5 Sterne)

Why? Why? Why? Why does LibriVox do this? I was thoroughly enjoying this recording then halfway through, they change from an excellent narrator to one with a thick foreign accent. It takes all my concentration to comprehend what she is reading. Why LibriVox? Why? The story is even written from the perspective of an English governess. Why do you find the need to switch from an excellent, clear narrator to one with a thick accent. She doesn’t have the thickest accent I’ve heard on Librivox, but thick enough to take all the joy out of listening to this incredible story. I am sure she is a great narrator in her own language, but please LibriVox, restore the first narrator’s recording of the second half of the audiobook!