090 經鄒魯祭孔子而歎之 (I Pass Through the Lu Dukedom with a Sigh and a Sacrifice for Co…
|
0:56 |
Read by Jc Guan |
090 經鄒魯祭孔子而歎之 (I Pass Through the Lu Dukedom with a Sigh and a Sacrifice for Co…
|
1:03 |
Read by Vivian Chan |
090 經鄒魯祭孔子而歎之 (I Pass Through the Lu Dukedom with a Sigh and a Sacrifice for Co…
|
1:10 |
Read by Mr Zhuang Shiguang |
090 經鄒魯祭孔子而歎之 (I Pass Through the Lu Dukedom with a Sigh and a Sacrifice for Co…
|
0:56 |
Read by Vivian Chan |
091 望月懷遠 (Looking at the Moon and Thinking of One Far Away) (Mandarin)
|
0:59 |
Read by Jc Guan |
091 望月懷遠 (Looking at the Moon and Thinking of One Far Away) (Cantonese)
|
0:56 |
Read by Vivian Chan |
091 望月懷遠 (Looking at the Moon and Thinking of One Far Away) (Hokkien)
|
1:07 |
Read by Mr Zhuang Shiguang |
091 望月懷遠 (Looking at the Moon and Thinking of One Far Away)(Teochow)
|
1:07 |
Read by Vivian Chan |
092 送杜少府之任蜀州 (Farewell to Vice-prefect Du Setting out for his Official Post in …
|
0:54 |
Read by Jc Guan |
092 送杜少府之任蜀州 (Farewell to Vice-prefect Du Setting out for his Official Post in …
|
0:49 |
Read by Vivian Chan |
092 送杜少府之任蜀州 (Farewell to Vice-prefect Du Setting out for his Official Post in …
|
0:55 |
Read by Vivian Chan |
092 送杜少府之任蜀州 (Farewell to Vice-prefect Du Setting out for his Official Post in …
|
1:11 |
Read by Mr Zhuang Shiguang |
092 送杜少府之任蜀州 (Farewell to Vice-prefect Du Setting out for his Official Post in …
|
0:52 |
Read by Vivian Chan |
093 在獄詠蟬并序 (A Political Prisoner Listening to a Cicada) (Mandarin)
|
1:01 |
Read by Jc Guan |
093 在獄詠蟬并序 (A Political Prisoner Listening to a Cicada) (Hokkien)
|
3:56 |
Read by Mr Zhuang Shiguang |
093 在獄詠蟬并序 (A Political Prisoner Listening to a Cicada) (Teochow)
|
2:56 |
Read by Vivian Chan |
094 和晉陵路丞早春遊望 (On a Walk in the Early Spring Harmonizing a Poem by My Friend Lu…
|
0:55 |
Read by Jc Guan |
094 和晉陵路丞早春遊望 (On a Walk in the Early Spring Harmonizing a Poem by My Friend Lu…
|
1:10 |
Read by Mr Zhuang Shiguang |
094 和晉陵路丞早春遊望 (On a Walk in the Early Spring Harmonizing a Poem by My Friend Lu…
|
0:54 |
Read by Vivian Chan |
095 雜詩 (Lines) (Mandarin)
|
0:54 |
Read by Jc Guan |
095 雜詩 (Lines) (Hokkien)
|
1:03 |
Read by Mr Zhuang Shiguang |
095 雜詩 (Lines) (Teochow)
|
0:45 |
Read by Vivian Chan |
096 題大庾嶺北驛 (Inscribed on the Wall of an Inn North of Dayu Mountain) (Mandarin)
|
0:58 |
Read by Jc Guan |
096 題大庾嶺北驛 (Inscribed on the Wall of an Inn North of Dayu Mountain) (Hokkien)
|
1:08 |
Read by Mr Zhuang Shiguang |
096 題大庾嶺北驛 (Inscribed on the Wall of an Inn North of Dayu Mountain) (Teochow)
|
0:50 |
Read by Vivian Chan |
097 次北固山下 (A Mooring Under North Fort Hill) (Mandarin)
|
1:01 |
Read by Jc Guan |
097 次北固山下 (A Mooring Under North Fort Hill) (Cantonese)
|
0:46 |
Read by Wc |
097 次北固山下 (A Mooring Under North Fort Hill) (Cantonese v2)
|
0:47 |
Read by LibriVox Volunteers |
097 次北固山下 (A Mooring Under North Fort Hill) (Hakka)
|
0:37 |
Read by ChinaKnot 02 |
097 次北固山下 (A Mooring Under North Fort Hill) (Hainanese)
|
0:45 |
Read by ChinaKnot 07 |
097 次北固山下 (A Mooring Under North Fort Hill) (Hokkien)
|
1:07 |
Read by Mr Zhuang Shiguang |
097 次北固山下 (A Mooring Under North Fort Hill) (Hunanese - Changsha)
|
0:42 |
Read by ChinaKnot 05 |
097 次北固山下 (A Mooring Under North Fort Hill) (Hunanese - Linwu)
|
0:46 |
Read by ChinaKnot 03 |
097 次北固山下 (A Mooring Under North Fort Hill) (Hunanese - Taoyuan)
|
0:46 |
Read by ChinaKnot 06 |
097 次北固山下 (A Mooring Under North Fort Hill) (Sichuanese)
|
0:39 |
Read by SunnyQ |
097 次北固山下 (A Mooring Under North Fort Hill) (Sichuanese v2)
|
0:51 |
Read by LibriVox Volunteers |
097 次北固山下 (A Mooring Under North Fort Hill) (Shandong)
|
0:37 |
Read by ChinaKnot 08 |
097 次北固山下 (A Mooring Under North Fort Hill) (Taishanese)
|
0:49 |
Read by LibriVox Volunteers |
097 次北固山下 (A Mooring Under North Fort Hill) (Teochow)
|
0:51 |
Read by Vivian Chan |
098 題破山寺後禪院 (A Buddhist Retreat Behind Broken-Mountain Temple) (Mandarin)
|
0:55 |
Read by Jc Guan |
098 題破山寺後禪院 (A Buddhist Retreat Behind Broken-Mountain Temple) (Hokkien)
|
1:07 |
Read by Mr Zhuang Shiguang |
098 題破山寺後禪院 (A Buddhist Retreat Behind Broken-Mountain Temple) (Teochow - sung)
|
1:12 |
Read by Vivian Chan |
099 寄左省杜拾遺 (A Message to Censor Du Fu at his Office in the Left Court) (Mandari…
|
0:58 |
Read by Jc Guan |
099 寄左省杜拾遺 (A Message to Censor Du Fu at his Office in the Left Court) (Hokkien)
|
1:04 |
Read by Mr Zhuang Shiguang |
099 寄左省杜拾遺 (A Message to Censor Du Fu at his Office in the Left Court) (Teochow)
|
0:53 |
Read by Vivian Chan |
100 贈孟浩然 (A Message to Meng Haoran) (Mandarin)
|
0:53 |
Read by Jc Guan |
100 贈孟浩然 (A Message to Meng Haoran) (Hokkien)
|
0:59 |
Read by Mr Zhuang Shiguang |
100 贈孟浩然 (A Message to Meng Haoran) (Teochow)
|
0:45 |
Read by Vivian Chan |
101 渡荊門送別 (Bidding a Friend Farewell at Jingmen Ferry) (Mandarin)
|
0:57 |
Read by Jc Guan |
101 渡荊門送別 (Bidding a Friend Farewell at Jingmen Ferry) (Hokkien)
|
1:06 |
Read by Mr Zhuang Shiguang |
101 渡荊門送別 (Bidding a Friend Farewell at Jingmen Ferry) (Teochow)
|
0:45 |
Read by Vivian Chan |
102 送友人 (A Farewell to a Friend) (Mandarin)
|
0:53 |
Read by Jc Guan |
102 送友人 (A Farewell to a Friend) (Hakka)
|
0:50 |
Read by Jacky SS |
102 送友人 (A Farewell to a Friend) (Hokkien)
|
1:01 |
Read by Mr Zhuang Shiguang |
102 送友人 (A Farewell to a Friend) (Teochow)
|
0:50 |
Read by Vivian Chan |
103 聽蜀僧濬彈琴 (On Hearing Jun the Buddhist Monk from Shu Play his Lute) (Mandarin)
|
0:54 |
Read by Jc Guan |
103 聽蜀僧濬彈琴 (On Hearing Jun the Buddhist Monk from Shu Play his Lute) (Hokkien)
|
1:07 |
Read by Mr Zhuang Shiguang |
103 聽蜀僧濬彈琴 (On Hearing Jun the Buddhist Monk from Shu Play his Lute) (Teochow)
|
0:46 |
Read by Vivian Chan |
104 夜泊牛渚懷古 (Thoughts of Old Time from a Night-mooring under Mount Niu-Zhu) (Man…
|
0:54 |
Read by Jc Guan |
104 夜泊牛渚懷古 (Thoughts of Old Time from a Night-mooring under Mount Niu-Zhu) (Hok…
|
1:07 |
Read by Mr Zhuang Shiguang |
104 夜泊牛渚懷古 (Thoughts of Old Time from a Night-mooring under Mount Niu-Zhu) (Teo…
|
0:47 |
Read by Vivian Chan |
105 月夜 (On a Moonlight Night) (Mandarin)
|
0:52 |
Read by Jc Guan |
105 月夜 (On a Moonlight Night) (Hokkien)
|
1:03 |
Read by Mr Zhuang Shiguang |
105 月夜 (On a Moonlight Night) (Teochow)
|
0:47 |
Read by Vivian Chan |
106 春望 (A Spring View) (Mandarin)
|
0:52 |
Read by Jc Guan |
106 春望 (A Spring View) (Hokkien)
|
1:02 |
Read by Mr Zhuang Shiguang |
106 春望 (A Spring View) (Teochow)
|
0:49 |
Read by Vivian Chan |
107 春宿左省 (A Night-vigil in the Left Court of the Palace) (Mandarin)
|
0:54 |
Read by Jc Guan |
107 春宿左省 (A Night-vigil in the Left Court of the Palace) (Hokkien)
|
0:59 |
Read by Mr Zhuang Shiguang |
107 春宿左省 (A Night-vigil in the Left Court of the Palace) (Teochow)
|
0:52 |
Read by Vivian Chan |
108 华州 (Taking Leave of Friends on my Way to Huazhou)(Mandarin)
|
0:56 |
Read by Jc Guan |
108 华州 (Taking Leave of Friends on my Way to Huazhou)(Hokkien)
|
1:26 |
Read by Mr Zhuang Shiguang |
108 华州 (Taking Leave of Friends on my Way to Huazhou) (Teochow)
|
0:56 |
Read by Vivian Chan |
109 月夜憶舍弟 (Remembering my Brothers on a Moonlight Night) (Mandarin)
|
0:54 |
Read by Jc Guan |
109 月夜憶舍弟 (Remembering my Brothers on a Moonlight Night) (Hokkien)
|
1:01 |
Read by Mr Zhuang Shiguang |
109 月夜憶舍弟 (Remembering my Brothers on a Moonlight Night) (Teochow)
|
0:53 |
Read by Vivian Chan |
110 天末懷李白 (To Li Bai at the Sky’s End) (Mandarin)
|
0:54 |
Read by Jc Guan |
110 天末懷李白 (To Li Bai at the Sky’s End) (Hokkien)
|
1:04 |
Read by Mr Zhuang Shiguang |
110 天末懷李白 (To Li Bai at the Sky’s End) (Teochow)
|
0:51 |
Read by Vivian Chan |
111 奉濟驛重送嚴公四韻 (A Farewell at Fengji Station to General Yan) (Mandarin)
|
1:00 |
Read by Jc Guan |
111 奉濟驛重送嚴公四韻 (A Farewell at Fengji Station to General Yan) (Hokkien)
|
1:10 |
Read by Mr Zhuang Shiguang |
111 奉濟驛重送嚴公四韻 (A Farewell at Fengji Station to General Yan) (Teochow)
|
1:07 |
Read by Vivian Chan |
112 別房太尉墓 (On Leaving the Tomb of Premier Fang) (Mandarin)
|
0:56 |
Read by Jc Guan |
112 別房太尉墓 (On Leaving the Tomb of Premier Fang) (Hokkien)
|
1:05 |
Read by Mr Zhuang Shiguang |
112 別房太尉墓 (On Leaving the Tomb of Premier Fang) (Teochow)
|
0:47 |
Read by Vivian Chan |
113 旅夜書懷 (A Night Abroad) (Mandarin)
|
0:57 |
Read by Jc Guan |
113 旅夜書懷 (A Night Abroad) (Hokkien)
|
1:02 |
Read by Mr Zhuang Shiguang |
113 旅夜書懷 (A Night Abroad) (Teochow)
|
1:10 |
Read by Vivian Chan |
114 登岳陽樓 (On the Gate-tower at Youzhou) (Mandarin)
|
0:53 |
Read by Jc Guan |
114 登岳陽樓 (On the Gate-tower at Youzhou) (Hokkien)
|
1:02 |
Read by Mr Zhuang Shiguang |
114 登岳陽樓 (On the Gate-tower at Youzhou), (Teochow)
|
0:49 |
Read by Vivian Chan |
115 輞川閑居贈裴秀才迪 (A Message from my Lodge at Wangchuan to Pei Di) (Mandarin)
|
0:57 |
Read by Jc Guan |
115 輞川閑居贈裴秀才迪 (A Message from my Lodge at Wangchuan to Pei Di) (Hokkien)
|
1:07 |
Read by Mr Zhuang Shiguang |
115 輞川閑居贈裴秀才迪 (A Message from my Lodge at Wangchuan to Pei Di) (Teochow)
|
0:49 |
Read by Vivian Chan |
116 山居秋暝 (An Autumn Evening in the Mountains) (Mandarin)
|
0:57 |
Read by Jc Guan |
116 山居秋暝 (An Autumn Evening in the Mountains) (Hokkien)
|
1:08 |
Read by Mr Zhuang Shiguang |
116 山居秋暝 (An Autumn Evening in the Mountains) (Teochow)
|
0:54 |
Read by Vivian Chan |
117 歸嵩山作 (Bound Home to Mount Song) (Mandarin)
|
0:54 |
Read by Jc Guan |
117 歸嵩山作 (Bound Home to Mount Song) (Hokkien)
|
1:02 |
Read by Mr Zhuang Shiguang |
117 歸嵩山作 (Bound Home to Mount Song) (Teochow)
|
0:49 |
Read by Vivian Chan |
118 終南山 (Mount Zhongnan) (Mandarin)
|
0:58 |
Read by Jc Guan |
118 終南山 (Mount Zhongnan) (Hokkien)
|
1:00 |
Read by Mr Zhuang Shiguang |
118 終南山 (Mount Zhongnan) (Teochow)
|
0:48 |
Read by Vivian Chan |
119 酬張少府 (Answering Vice-prefect Zhang) (Mandarin)
|
0:55 |
Read by Jc Guan |
119 酬張少府 (Answering Vice-prefect Zhang) (Hokkien)
|
1:04 |
Read by Mr Zhuang Shiguang |
119 酬張少府 (Answering Vice-prefect Zhang) (Teochow)
|
0:44 |
Read by Vivian Chan |
120 過香積寺 (Toward the Temple of Heaped Fragrance) (Mandarin)
|
0:54 |
Read by Jc Guan |
120 過香積寺 (Toward the Temple of Heaped Fragrance) (Hokkien)
|
0:58 |
Read by Mr Zhuang Shiguang |
120 過香積寺 (Toward the Temple of Heaped Fragrance) (Teochow)
|
0:49 |
Read by Vivian Chan |
121 送梓州李使君 (A Message to Commissioner Li at Zizhou) (Mandarin)
|
0:58 |
Read by Jc Guan |
121 送梓州李使君 (A Message to Commissioner Li at Zizhou) (Hokkien)
|
1:04 |
Read by Mr Zhuang Shiguang |
121 送梓州李使君 (A Message to Commissioner Li at Zizhou) (Teochow)
|
0:50 |
Read by Vivian Chan |
122 漢江臨眺 (A View of the Han River) (Mandarin)
|
0:53 |
Read by Jc Guan |
122 漢江臨眺 (A View of the Han River) (Hokkien)
|
1:01 |
Read by Mr Zhuang Shiguang |
122 漢江臨眺 (A View of the Han River) (Teochow)
|
0:49 |
Read by Vivian Chan |
123 終南別業 (My Retreat at Mount Zhongnan) (Mandarin)
|
0:54 |
Read by Jc Guan |
123 終南別業 (My Retreat at Mount Zhongnan) (Hokkien)
|
1:04 |
Read by Mr Zhuang Shiguang |
123 終南別業 (My Retreat at Mount Zhongnan) (Teochow)
|
0:49 |
Read by Vivian Chan |
124 望洞庭湖贈張丞相 (A Message from Lake Dongtin to Premier Zhang) (Mandarin)
|
0:57 |
Read by Jc Guan |
124 望洞庭湖贈張丞相 (A Message from Lake Dongtin to Premier Zhang) (Hokkien)
|
1:08 |
Read by Mr Zhuang Shiguang |
124 望洞庭湖贈張丞相 (A Message from Lake Dongtin to Premier Zhang) (Teochow)
|
0:51 |
Read by Vivian Chan |
125 與諸子登峴山 (On Climbing Yan Mountain with Friends) (Mandarin)
|
0:54 |
Read by Jc Guan |
125 與諸子登峴山 (On Climbing Yan Mountain with Friends) (Hokkien)
|
1:02 |
Read by Mr Zhuang Shiguang |
125 與諸子登峴山 (On Climbing Yan Mountain with Friends) (Teochow)
|
0:52 |
Read by Vivian Chan |
126 清明日宴梅道士房 (On Returning at the Year’s End to Zhongnan Mountain) (Mandarin)
|
0:57 |
Read by Jc Guan |
126 清明日宴梅道士房 (On Returning at the Year’s End to Zhongnan Mountain) (Hokkien)
|
1:05 |
Read by Mr Zhuang Shiguang |
126 清明日宴梅道士房 (On Returning at the Year’s End to Zhongnan Mountain) (Teochow)
|
0:51 |
Read by Vivian Chan |
127 歲暮歸南山 (On Returning at the Year’s End to Zhongnan Mountain) (Mandarin)
|
0:55 |
Read by HC |
127 歲暮歸南山 (On Returning at the Year’s End to Zhongnan Mountain) (Hokkien)
|
1:06 |
Read by Mr Zhuang Shiguang |
127 歲暮歸南山 (On Returning at the Year’s End to Zhongnan Mountain) (Teochow)
|
0:50 |
Read by Vivian Chan |
128 過故人莊 (Stopping at a Friend’s Farm-house) (Mandarin)
|
0:50 |
Read by HC |
128 過故人莊 (Stopping at a Friend’s Farm-house) (Hokkien)
|
1:02 |
Read by Mr Zhuang Shiguang |
128 過故人莊 (Stopping at a Friend’s Farm-house) (Teochow)
|
0:45 |
Read by Vivian Chan |
129 秦中感秋寄遠上人 (From Qin Country to the Buddhist Priest Yuan) (Mandarin)
|
0:52 |
Read by HC |
129 秦中感秋寄遠上人 (From Qin Country to the Buddhist Priest Yuan) (Hokkien)
|
1:11 |
Read by Mr Zhuang Shiguang |
129 秦中感秋寄遠上人 (From Qin Country to the Buddhist Priest Yuan) (Teochow)
|
0:45 |
Read by Vivian Chan |
130 宿桐廬江寄廣陵舊遊 (From a Mooring on the Tonglu to a Friend in Yangzhou) (Mandarin)
|
0:53 |
Read by HC |
130 宿桐廬江寄廣陵舊遊 (From a Mooring on the Tonglu to a Friend in Yangzhou) (Hokkien)
|
1:14 |
Read by Mr Zhuang Shiguang |
130 宿桐廬江寄廣陵舊遊 (From a Mooring on the Tonglu to a Friend in Yangzhou) (Teochow)
|
0:48 |
Read by Vivian Chan |
131 留別王侍御維 (Taking Leave of Wang Wei) (Mandarin)
|
0:56 |
Read by HC |
131 留別王侍御維 (Taking Leave of Wang Wei) (Hokkien)
|
1:11 |
Read by Mr Zhuang Shiguang |
131 留別王侍御維 (Taking Leave of Wang Wei) (Teochow)
|
0:49 |
Read by Vivian Chan |
132 早寒江上有懷 (Memories in Early Winter) (Mandarin)
|
0:52 |
Read by HC |
132 早寒江上有懷 (Memories in Early Winter) (Hokkien)
|
1:08 |
Read by Mr Zhuang Shiguang |
132 早寒江上有懷 (Memories in Early Winter) (Teochow)
|
0:46 |
Read by Vivian Chan |
133 秋日登吳公臺上寺遠眺 (Climbing in Autumn for a View from the Temple on the Terrace of…
|
0:56 |
Read by HC |
133 秋日登吳公臺上寺遠眺 (Climbing in Autumn for a View from the Temple on the Terrace of…
|
1:18 |
Read by Mr Zhuang Shiguang |
133 秋日登吳公臺上寺遠眺 (Climbing in Autumn for a View from the Temple on the Terrace of…
|
0:49 |
Read by Vivian Chan |
134 送李中丞歸漢陽別業 (A Farewell to Governor Li on his Way Home to Hanyang) (Mandarin)
|
0:56 |
Read by HC |
134 送李中丞歸漢陽別業 (A Farewell to Governor Li on his Way Home to Hanyang) (Hokkien)
|
1:09 |
Read by Mr Zhuang Shiguang |
134 送李中丞歸漢陽別業 (A Farewell to Governor Li on his Way Home to Hanyang) (Teochow)
|
0:50 |
Read by Vivian Chan |
135 餞別王十一南遊 (On Seeing Wang Leave for the South) (Mandarin)
|
0:53 |
Read by HC |
135 餞別王十一南遊 (On Seeing Wang Leave for the South) (Hokkien)
|
1:09 |
Read by Mr Zhuang Shiguang |
135 餞別王十一南遊 (On Seeing Wang Leave for the South) (Teochow)
|
0:49 |
Read by Vivian Chan |
136 尋南溪常山道人隱居 (While Visiting on the South Stream the Taoist Priest Chang) (Man…
|
0:50 |
Read by HC |
136 尋南溪常山道人隱居 (While Visiting on the South Stream the Taoist Priest Chang) (Hok…
|
1:13 |
Read by Mr Zhuang Shiguang |
136 尋南溪常山道人隱居 (While Visiting on the South Stream the Taoist Priest Chang) (Teo…
|
0:46 |
Read by Vivian Chan |
137 新年作 (New Year’s at Changsha) (Mandarin)
|
0:49 |
Read by HC |
137 新年作 (New Year’s at Changsha) (Hokkien)
|
1:07 |
Read by Mr Zhuang Shiguang |
137 新年作 (New Year’s at Changsha) (Teochow)
|
0:49 |
Read by Vivian Chan |
138 送僧歸日本 (Farewell to a Japanese Buddhist Priest Bound Homeward) (Mandarin)
|
0:49 |
Read by HC |
138 送僧歸日本 (Farewell to a Japanese Buddhist Priest Bound Homeward) (Hokkien)
|
1:04 |
Read by Mr Zhuang Shiguang |
138 送僧歸日本 (Farewell to a Japanese Buddhist Priest Bound Homeward) (Teochow)
|
0:47 |
Read by Vivian Chan |
139 谷口書齋寄楊補闕 (From my Study at the Mouth of the Valley, a Message to Censor Yan…
|
0:49 |
Read by HC |
139 谷口書齋寄楊補闕 (From my Study at the Mouth of the Valley, a Message to Censor Yan…
|
1:10 |
Read by Mr Zhuang Shiguang |
139 谷口書齋寄楊補闕 (From my Study at the Mouth of the Valley. a Message to Censor Yan…
|
0:47 |
Read by Vivian Chan |
140 淮上喜會梁川故人 (A Greeting on the Huai River to my Old Friends from Liangchuan) (…
|
0:48 |
Read by HC |
140 淮上喜會梁川故人 (A Greeting on the Huai River to my Old Friends from Liangchuan) (…
|
1:07 |
Read by Mr Zhuang Shiguang |
140 淮上喜會梁川故人 (A Greeting on the Huai River to my Old Friends from Liangchuan) (…
|
0:51 |
Read by Vivian Chan |
141 賦得暮雨送李冑 (A Farewell in the Evening Rain to Li Cao) (Mandarin)
|
0:46 |
Read by HC |
141 賦得暮雨送李冑 (A Farewell in the Evening Rain to Li Cao) (Hokkien)
|
1:08 |
Read by Mr Zhuang Shiguang |
141 賦得暮雨送李冑 (A Farewell in the Evening Rain to Li Cao) (Teochow)
|
0:48 |
Read by Vivian Chan |
142 酬程延秋夜即事見贈 (An Autumn Evening Harmonizing Cheng Qin’s Poem) (Mandarin)
|
0:49 |
Read by HC |
142 酬程延秋夜即事見贈 (An Autumn Evening Harmonizing Cheng Qin’s Poem) (Hokkien)
|
1:15 |
Read by Mr Zhuang Shiguang |
142 酬程延秋夜即事見贈 (An Autumn Evening Harmonizing Cheng Qin’s Poem) (Teochow)
|
0:54 |
Read by Vivian Chan |
143 闕題 (A Poem) (Mandarin)
|
0:47 |
Read by HC |
143 闕題 (A Poem) (Hokkien)
|
1:09 |
Read by Mr Zhuang Shiguang |
143 闕題 (A Poem) (Teochow)
|
0:46 |
Read by Vivian Chan |
144 江鄉故人偶集客舍 (Chancing on Old Friends in a Village Inn) (Mandarin)
|
0:48 |
Read by HC |
144 江鄉故人偶集客舍 (Chancing on Old Friends in a Village Inn) (Hokkien)
|
1:12 |
Read by Mr Zhuang Shiguang |
144 江鄉故人偶集客舍 (Chancing on Old Friends in a Village Inn) (Teochow)
|
0:53 |
Read by Vivian Chan |
145 李端公 (A Farewell to Li Duan) (Mandarin)
|
0:49 |
Read by HC |
145 李端公 (A Farewell to Li Duan) (Hokkien)
|
1:02 |
Read by Mr Zhuang Shiguang |
145 李端公 (A Farewell to Li Duan) (Teochow)
|
0:45 |
Read by Vivian Chan |
146 喜見外弟又言別 (A Brief But Happy Meeting with my Brother-in Law) (Mandarin)
|
0:45 |
Read by HC |
146 喜見外弟又言別 (A Brief But Happy Meeting with my Brother-in Law) (Hokkien)
|
1:05 |
Read by Mr Zhuang Shiguang |
146 喜見外弟又言別 (A Brief But Happy Meeting with my Brother-in Law) (Teochow)
|
0:42 |
Read by Vivian Chan |
147 雲陽館與韓紳宿別 (A Farewell to Han Shen at the Yunyang Inn) (Mandarin)
|
1:00 |
Read by HC |
147 雲陽館與韓紳宿別 (A Farewell to Han Shen at the Yunyang Inn) (Hokkien)
|
1:08 |
Read by Mr Zhuang Shiguang |
147 雲陽館與韓紳宿別 (A Farewell to Han Shen at the Yunyang Inn) (Teochow)
|
0:50 |
Read by Vivian Chan |
148 喜外弟盧綸見宿 (When Lu Lun my Cousin Comes for the Night) (Mandarin)
|
1:00 |
Read by HC |
148 喜外弟盧綸見宿 (When Lu Lun my Cousin Comes for the Night) (Cantonese)
|
0:46 |
Read by Vivian Chan |
148 喜外弟盧綸見宿 (When Lu Lun my Cousin Comes for the Night) (Hokkien)
|
1:05 |
Read by Mr Zhuang Shiguang |
148 喜外弟盧綸見宿 (When Lu Lun my Cousin Comes for the Night) (Teochow)
|
0:48 |
Read by Vivian Chan |
149 賊平後送人北歸 (To a Friend Bound North After the Rebellion) (Mandarin)
|
0:57 |
Read by HC |
149 賊平後送人北歸 (To a Friend Bound North After the Rebellion) (Cantonese)
|
0:52 |
Read by Vivian Chan |
149 賊平後送人北歸 (To a Friend Bound North After the Rebellion) (Hokkien)
|
1:07 |
Read by Mr Zhuang Shiguang |
149 賊平後送人北歸 (To a Friend Bound North After the Rebellion) (Teochow)
|
0:44 |
Read by Vivian Chan |
150 蜀先主廟 (In the Temple of the First King of Shu) (Mandarin)
|
0:58 |
Read by HC |
150 蜀先主廟 (In the Temple of the First King of Shu) (Mandarin V2)
|
0:44 |
Read by and1943 |
150 蜀先主廟 (In the Temple of the First King of Shu) (Cantonese)
|
0:48 |
Read by Vivian Chan |
150 蜀先主廟 (In the Temple of the First King of Shu) (Hokkien)
|
1:04 |
Read by Mr Zhuang Shiguang |
150 蜀先主廟 (In the Temple of the First King of Shu) (Teochow)
|
0:44 |
Read by Vivian Chan |
151 沒蕃故人 (Thinking of a Friend Lost in the Tibetan War) (Mandarin)
|
0:55 |
Read by HC |
151 沒蕃故人 (Thinking of a Friend Lost in the Tibetan War) (Hokkien)
|
1:01 |
Read by Mr Zhuang Shiguang |
151 沒蕃故人 (Thinking of a Friend Lost in the Tibetan War) (Teochow)
|
0:55 |
Read by Vivian Chan |
152 賦得古原草送別 (Grasses) (Mandarin)
|
0:54 |
Read by HC |
152 賦得古原草送別 (Grasses) (Hokkien)
|
1:06 |
Read by Mr Zhuang Shiguang |
152 賦得古原草送別 (Grasses) (Teochow)
|
0:50 |
Read by Vivian Chan |
153 旅宿 (A Night at a Tavern) (Mandarin)
|
0:59 |
Read by HC |
153 旅宿 (A Night at a Tavern) (Hokkien)
|
1:02 |
Read by Mr Zhuang Shiguang |
153 旅宿 (A Night at a Tavern) (Teochow)
|
0:54 |
Read by Vivian Chan |
154 秋日赴闕題潼關驛樓 (Inscribed in the Inn at Tong Gate on an Autumn Trip to the Capit…
|
0:57 |
Read by HC |
154 秋日赴闕題潼關驛樓 (Inscribed in the Inn at Tong Gate on an Autumn Trip to the Capit…
|
1:12 |
Read by Mr Zhuang Shiguang |
154 秋日赴闕題潼關驛樓 (Inscribed in the Inn at Tong Gate on an Autumn Trip to the Capit…
|
0:56 |
Read by Vivian Chan |
155 早秋 (Early Autumn) (Mandarin)
|
0:54 |
Read by HC |
155 早秋 (Early Autumn) (Hokkien)
|
1:04 |
Read by Mr Zhuang Shiguang |
155 早秋 (Early Autumn) (Teochow)
|
0:51 |
Read by Vivian Chan |
156 蟬 (A Cicada) (Mandarin)
|
0:51 |
Read by HC |
156 蟬 (A Cicada) (Hokkien)
|
1:03 |
Read by Mr Zhuang Shiguang |
156 蟬 (A Cicada) (Teochow)
|
0:50 |
Read by Vivian Chan |
157 風雨 (Wind and Rain) (Mandarin)
|
0:57 |
Read by HC |
157 風雨 (Wind and Rain) (Hokkien)
|
1:02 |
Read by Mr Zhuang Shiguang |
157 風雨 (Wind and Rain) (Teochow)
|
0:49 |
Read by Vivian Chan |
158 落花 (Falling Petals) (Mandarin)
|
0:55 |
Read by HC |
158 落花 (Falling Petals) (Hokkien)
|
1:05 |
Read by Mr Zhuang Shiguang |
158 落花 (Falling Petals) (Teochow)
|
0:50 |
Read by Vivian Chan |
159 涼思 (Thoughts in the Cold) (Mandarin)
|
0:55 |
Read by HC |
159 涼思 (Thoughts in the Cold) (Hokkien)
|
1:03 |
Read by Mr Zhuang Shiguang |
159 涼思 (Thoughts in the Cold) (Teochow)
|
0:51 |
Read by Vivian Chan |
160 北青蘿 (North Among Green Vines) (Mandarin)
|
0:55 |
Read by HC |
160 北青蘿 (North Among Green Vines) (Hokkien)
|
1:04 |
Read by Mr Zhuang Shiguang |
160 北青蘿 (North Among Green Vines) (Teochow)
|
0:52 |
Read by Vivian Chan |
161 送人東遊 (To a Friend Bound East) (Mandarin)
|
0:54 |
Read by HC |
161 送人東遊 (To a Friend Bound East) (Hokkien)
|
1:07 |
Read by Mr Zhuang Shiguang |
161 送人東遊 (To a Friend Bound East) (Teochow)
|
0:48 |
Read by Vivian Chan |
162 灞上秋居 (An Autumn Cottage at Bashang) (Mandarin)
|
0:55 |
Read by HC |
162 灞上秋居 (An Autumn Cottage at Bashang) (Hokkien)
|
1:10 |
Read by Mr Zhuang Shiguang |
162 灞上秋居 (An Autumn Cottage at Bashang) (Teochow)
|
0:49 |
Read by Vivian Chan |
163 楚江懷古 (Thoughts of Old Time on the Chu River) (Mandarin)
|
0:53 |
Read by HC |
163 楚江懷古 (Thoughts of Old Time on the Chu River) (Hokkien)
|
1:05 |
Read by Mr Zhuang Shiguang |
163 楚江懷古 (Thoughts of Old Time on the Chu River) (Teochow)
|
0:46 |
Read by Vivian Chan |
164 書邊事 (On the Border) (Mandarin)
|
0:55 |
Read by HC |
164 書邊事 (On the Border) (Hokkien)
|
1:06 |
Read by Mr Zhuang Shiguang |
164 書邊事 (On the Border) (Teochow)
|
0:46 |
Read by Vivian Chan |
165 巴山道中除夜有懷 (On New Year’s Eve) (Mandarin)
|
0:58 |
Read by HC |
165 巴山道中除夜有懷 (On New Year’s Eve) (Hokkien)
|
1:14 |
Read by Mr Zhuang Shiguang |
165 巴山道中除夜有懷 (On New Year’s Eve) (Teochow)
|
0:53 |
Read by Vivian Chan |
166 孤雁 (A Solitary Wild Goose) (Mandarin)
|
0:52 |
Read by HC |
166 孤雁 (A Solitary Wild Goose) (Hokkien)
|
1:03 |
Read by Mr Zhuang Shiguang |
166 孤雁 (A Solitary Wild Goose) (Teochow)
|
0:49 |
Read by Vivian Chan |
167 春宮怨 (A Sigh in the Spring Palace) (Mandarin)
|
0:54 |
Read by HC |
167 春宮怨 (A Sigh in the Spring Palace) (Hokkien)
|
1:06 |
Read by Mr Zhuang Shiguang |
167 春宮怨 (A Sigh in the Spring Palace) (Teochow)
|
0:50 |
Read by Vivian Chan |
168 章臺夜思 (A Night Thought on Terrace Tower) (Mandarin)
|
0:57 |
Read by HC |
168 章臺夜思 (A Night Thought on Terrace Tower) (Hokkien)
|
1:08 |
Read by Mr Zhuang Shiguang |
168 章臺夜思 (A Night Thought on Terrace Tower) (Teochow)
|
0:49 |
Read by Vivian Chan |
169 尋陸鴻漸不遇 (Not Finding Lu Hongxian at Home) (Mandarin)
|
0:58 |
Read by HC |
169 尋陸鴻漸不遇 (Not Finding Lu Hongxian at Home) (Hokkien)
|
1:12 |
Read by Mr Zhuang Shiguang |
169 尋陸鴻漸不遇 (Not Finding Lu Hongxian at Home) (Teochow)
|
0:47 |
Read by Vivian Chan |